【文匯網訊】據中國西藏網報道,十四世達賴近日的日本竄訪,除在橫濱舉行記者會,將釣魚島稱作「尖閣列島」外,還在沖繩那霸市發表英文演講。聯想到2010年十四世達賴竄訪日本時,曾贊同日本某服裝公司讓員工全部都要學英語的做法:「不管你喜歡不喜歡,英文都是國際語言。學習英語並走出世界是很重要的。現在你必須聰明地參與外面這個世界……」
然而,眾所周知,境外藏獨集團為了抹黑新西藏的發展成就,不斷散佈西藏「環境破壞輪」、「文化滅絕論」等各種歪曲言論。其中,污蔑西藏普遍存在的雙語教育就一直是達賴集團極力宣揚的一個論調。於是,一個極具諷刺意味的場面出現了:一直攻擊中國政府在西藏實行「雙語教育」是「滅絕藏文化」的達賴繼在日本「推銷英語」後,再次以身作則放棄了使用自己的民族語言。
筆者無意否認英語作為當今世界適用地區最廣、通用率最高的語言的現實。實際上,縱觀世界歷史,從歐洲古典時期的拉丁語到文藝復興之後歐洲大陸上的法語熱,再聯繫東亞朝貢體系中漢字圈的形成,當一個地區經濟繁榮的時候,總有一種語言作為通用語言起著族群之間黏合劑的作用。
語言是一種交流的工具,在經濟全球化、信息極速發展的時代,一個民族只有加強與其他不同民族、不同國家的交流,積極吸收世界其他民族和地區的先進科學文化才能跟上世界發展的步伐。因此,不僅要掌握本民族語言,更要掌握本地區乃至國際上的一些通用語言。
學者王雲、洲塔在《對印度、尼泊爾藏人聚居區的人類學調查》一文中曾這樣描述在印度和尼泊爾的藏族:「在語言方面,存在著十分有趣的『雙語』和『多語』現象……許多藏人會講兩三種以上的語言,在交際中多語交叉並用、頻繁轉換,有時甚至各種語言語彙混用,具有很大的靈活性和適應性……藏族的英語口語受母語藏語和印地語的影響,具有明顯的顫音和印巴英語方言的語調。」
由此可見,1959年被達賴叛逃集團裹挾出去的普通流亡藏族因為要和印度、尼泊爾當地人交往,逐漸學會了當地的語言,其本質上是與族外群體交流的需要,是順應時代的發展而不可逆轉。
就在前不久《環球時報》記者探訪達賴集團在印度的老巢時曾這樣寫道:「達蘭薩拉有8所得到外界資助的藏人學校,共分12年級,相當於國內從小學到高中畢業,主要為藏人孩子和青年教授英語、印地語和藏語,近年來又增加了漢語課。」達賴在達蘭薩拉的「流亡學校」中允許教授英語等藏民族之外的語言,在數次竄訪中使用英語甚至甘做英語推廣「志願者」,卻對中央政府在藏推行的雙語教育惡意攻擊,如此「雙重標準」更加暴露出達賴集團為博得國際上某些反華勢力的支持,為了抹黑中國政府不擇手段的偽善面目。
中國自古以來就是一個多民族的國家,民族之間的交往自然需要一個通用語的存在。而漢民族作為中華民族人口數量佔絕大多數的民族,在歷史發展中,長期處於中心地帶,因此在中華民族幾千年的歷史發展中漢語自然承擔起族際間通用語的角色。甚至隨著中華文化在漢唐時期的高度發展,漢字在整個東亞地區廣泛使用。
達賴在拋出所謂的中間路線之後一直標榜自己的主張是嚴格遵守《中華人民共和國憲法》的。然而,《憲法》第十九條明確規定「國家推廣全國通用的普通話」。《中華人民共和國國家通用語言文字法》也早已明確了普通話的「國家通用語言」的法定地位。中國少數民族雙語教學研究會常務理事、西藏民族學院文學院藏族副教授朱紅就曾對筆者講到:「普通話的推廣是西藏社會經濟快速發展的需要,也是西藏文化教育發展的需要,如果不學漢語,怎樣互相學習其他民族的文化?只要有不同民族接觸、交流的地方,就會有民族間的交際語,在中國這個多民族的國家,漢語不僅僅是國語,也是各民族間共同的交際語」。
達賴集團一方面為了行乞之便,帶頭學習本民族之外的語言,另一方卻極力污蔑中央在西藏推行雙語教育是要「滅絕西藏文化」。達賴集團的根本目的自然是混淆視聽並抹黑中國,最終達到分裂祖國的險惡目的。和平解放六十餘年,隨著交通條件的大力發展,西藏各族群眾參與國家建設的熱情更加高漲,與其他兄弟民族進行交流的需要更加迫切,學習漢語已經成為一種必然的趨勢。達賴集團對這一現狀的攻擊,從某種意義上來講,是剝奪了雪域各族群眾與全國各族群眾一同發展的權利。其用心之險惡,將被西藏各族群眾所不齒。
|