設文匯網為首頁 | 關於文匯報 | 文匯報PDF版 | | 簡體

您的位置: 文匯首頁 >> 地方聯播
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

《聰明的一休》推出劇場版 原班人馬「向童年致敬」


http://www.wenweipo.com   [2013-07-14]
放大圖片

【香港文匯網駐上海辦記者朱筱麗電】7月13日,《聰明的一休》全球首部劇場版亮相第九屆中國國際動漫遊戲博覽會「星秀場」。《聰明的一休》電視版原班人馬——原畫作者石黑育先生、97版「一休」配音演員王曉燕女士齊聚一堂,與現場觀眾一起「向童年致敬」。

《聰明的一休》自1975年開播以來,已過去了整整38年。自1983年進入中國大陸之後,它就成為了不少70後和80後的童年中不可磨滅的記憶。此番,石黑育先生重新操刀,領銜創作了《聰明的一休》劇場版,保留了一休師傅、新佑衛門、小葉子等電視動畫片中的經典角色,「整部影片弱化了一休複雜的身世背景,以猜謎比賽為線索,圍繞一件撲朔迷離的盜竊懸案展開」。石黑育認為,一休不僅是一個機智聰明的小和尚,更是勇於擔當的男子漢,他希望觀眾看完影片後能夠領悟到,真正的智慧應該用於助人,而非用於比賽。除了原畫作者外,此次劇場版一休的配音仍舊由王曉燕擔綱。她聲演的聰明、機智、有靈性的一休的形象深入人心,而一休也早已超越了動畫角色,進入了她的世界:「以前在劇場的時候,如果遇到什麼困難的事情,我們就會先告訴自己『不要著急!不要著急!』,然後學一休那個招牌動作,閉上眼睛用手指在腦袋上畫圈圈,讓自己冷靜下來想好應對的方法。」

據悉,在劇場版中,大家無比熟悉的《小機靈之歌》和《安國寺之歌》將被翻唱成中文版本。

【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
地方聯播

新聞專題

更多