檢索: 帳戶 密碼
檢索 | 新用戶 | 忘記密碼 | 加入最愛 | | 簡體 
2005年12月28日 星期三
您的位置: 文匯首頁 > > 即時新聞
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

[2005-12-28] 世界銀幕上的「中國元素」

【文匯專訊】哈利.波特暗戀的華裔女孩「張秋」訪問中國,湯姆.克魯斯現身上海街頭拍攝《碟中諜3》,迪士尼入股拍攝中國經典童話《寶葫蘆的秘密》……2005年,在中國電影誕生一百周年的時候,中國元素成為荷裡活大片乃至世界電影產業的一個新看點。

 荷裡活明星湯姆.克魯斯在眾多的外景資料中,一眼就相中了中國南方水鄉西塘。「它給我的印象就是東方的威尼斯。兩者同樣以水景取勝,而西塘代表的卻是傳統的中國文化,」他說。

 的確,中國演員、中國故事、中國風景、中國功夫、中醫等中國元素,在世界銀幕上展露頭角經過了漫長的蟄伏。李小龍的武俠傳奇不斷翻版﹔「雙槍」周潤發和「暴力美學」吳宇森也頻頻亮相﹔成龍、李連傑成為中華武術的代言人﹔而向來特立獨行的王家衛則帶著張曼玉、梁朝偉、杜可風把玩情調把玩復古……

 直到2001年,華人導演李安以一部全明星陣容的《臥虎藏龍》,實現了華語電影直接面對西方廣大觀眾的歷史性跳躍。

 《臥虎藏龍》無疑是第73屆奧斯卡獎評選的黑馬。李安憑藉淋漓發揮的東方武俠浪漫,一舉摘下最佳外語片、攝影、電影配樂、美術指導等四個獎項,在美國取得了1.28億美元的票房成績,雄踞美國放映的所有外語片之首。同年,美國《時代》周刊在評選年度十大優秀影片時,竟然同時有四部華人導演的電影榜上有名。

 此後,從《黑客帝國》到《殺死比爾》,西方電影人開始對中國元素實行拿來主義,並以此為榮。

 王牌導演昆汀.塔倫蒂諾在《殺死比爾2》中,花了大量篇幅描繪中國的武功高人。這部引領西方人重回對遙遠東方的遐想的片子上映僅一周,就以2560萬美元雄踞北美電影票房冠軍。導演稱:「該片是向影響他一生的香港功夫片致敬。」

 在華語電影抬頭的喝彩聲後面,自有深刻的背景。

 今年7月4日《紐約時報》一篇名為《荷裡活預見中國將成為明日之星》的文章說,正如美國的其他產業一樣,「荷裡活已經看到了未來,那就是中國」。美國最大的一些電影公司正在爭相登陸中國,並計劃在未來幾年中向處于發展階段的中國電影業投資1.5億美元。文章還聲稱,(荷裡活高層)表示正在制定在華投資拍片計劃,會選擇中國題材,或是拍華語影片,同時實現影片的「內銷與出口」。

 隨著中國電影票房的不斷攀升和電影業的逐漸開放,荷裡活確實看到了一個越來越大的中國市場。

 荷裡活動畫巨頭迪士尼曾拍攝過動畫片《花木蘭》,而《寶葫蘆的秘密》是該公司第一次與中國合作。迪士尼電影制片廠主席迪克.庫克說:「近年來,中國電影在世界各地取得了卓越的成就,而今年恰逢中國電影誕生一百周年,在這個值得紀念的時刻進入擁有13億人口的龐大市場非常有意義。」

 中國影人同樣從《臥虎藏龍》的成功中摸到了門道。張藝謀的新世紀武俠「樣板戲」《英雄》和《十面埋伏》雖然廣遭國人病詬,但無疑証明了當下國產電影進軍海外市場的勇氣。琴聲中的生死搏鬥、碧波上的蜻蜓點水、竹林間的飛刀齊飛、東方俠女的袖舞擊鼓……在形式、風骨、動靜、行雲流水間的揮洒自如,這些充滿東方意境的武俠畫面,為兩部影片在海外市場贏得高達1.9億美元的票房。

 中國電影不僅成為國際電影節的座上常客,更自成一體地成為西方觀眾眼中的「東洋鏡」。

 香港導演王家衛的《花樣年華》、《2046》中的旗袍,馮小剛《天下無賊》里的「菩薩」,周星馳《功夫》中的老上海灘,徐克《七劍》中的「江湖」……無一不是西方觀眾探詢的中國符號﹔《站台》、《孔雀》、《青紅》等影片中重現的中國社會變遷,也為西方人看中國提供了全新的視角。

 北京電影學院教授王志敏對媒體說,「中國影人積極運用中國元素包裝國產電影,証明國人對自己的文化的認同和自信。這種國民心態與改革開放初期對西方文化的仰視形成鮮明對比。」

 然而,《臥虎藏龍》、《英雄》在中國國內票房的低落,也使中國影人意識到「中國製造」必須「內銷」與「出口」兼顧,才能「雙贏」。

 「中國元素擁有巨大的市場價值,這是一個對國產電影有利的因素,說明我們的文化得到認同﹔但同時,中國影人應該不斷提高社會洞察力和藝術創造力,因為流於表面的元素總有一天會枯竭,只有挖掘更深層次的中華文化的內涵,中國電影的發展才能更持久、更強大,」王志敏說。

【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【往上】 【下一條】 【關閉】
即時新聞

新聞專題

更多