【文匯網訊】據新華網11月6日報道,在弗吉尼亞州一無名工業園區內一棟普通磚牆建築物裡,中情局正在跟蹤推文——每天高達500萬篇。
在中情局的公開信息中心,一個被親切地稱為「報復心切的圖書館管理員」的小組也在緊盯著臉譜、報紙、電視新聞頻道、地方廣播電台、互聯網聊天室等所有人都可進入並公開發表評論的任何海外網站。
從阿拉伯語到中國普通話,從憤怒的推文到有思想的博文,分析人士收集信息,通常用母語。他們將收集到的信息與地方報紙或秘密截獲的電話對話進行比較。從那裡,他們構建起白宮最高層希望看到的圖畫,讓他們能實時窺視,例如,某地區在美國海豹突擊隊擊斃本·拉丹後的情緒,或對中東國家發動暴動的時機已成熟的預言。公開信息中心主任道格·納坎說,是的,他們看到了埃及暴動的來臨,他們只是不知道革命爆發的確切時間。
中情局設立公開信息中心是為了響應9-11委員會提出的建議。中心的首要任務是反恐和防擴散,但其數百名分析人士負責追蹤從中國互聯網接入到巴基斯坦街頭民眾心情的一系列事務。
雖然大多數分析人士都在弗吉尼亞州,但也有一些分散在美國駐世界各地的大使館,以更靠近其監視對象的動向。納坎說,最成功的分析人士是像犯罪小說《龍文身女子》中的女主角,一名離奇、無禮的計算機黑客,「知道如何找到別人壓根兒不知道的東西」。
納坎說,擁有圖書館(管理)學碩士學位、掌握兩種以上語言的人,特別是那些在另一種語言環境下長大的人,「能成為一名出色的公開信息官員」。
該中心的分析,幾乎每天都會以一種或另一種形式出現在奧巴馬總統的日常情報發佈會上。本·拉丹5月在巴基斯坦被殺後,中情局追蹤推特,讓白宮快速瞭解世界輿論。
由於推文不一定與地理位置掛鉤,分析人士通過語言來分析反應。結果是:絕大多數烏爾都語(巴基斯坦的語言)推文和中文推文對本·拉丹被擊斃事件的反應都是消極的。
奧巴馬總統在本·拉丹被擊斃數周後就中東問題發表演講時,此後24小時內來自土耳其、埃及、也門、阿爾及利亞、波斯灣和以色列的推文反應也是消極的。阿拉伯語和土耳其語推文的作者指責奧巴馬偏袒以色列,希伯來浯推文則斥責奧巴馬的演講偏袒阿拉伯人。
在接下來的幾天,主要新聞媒體得出了同樣的結論,正如美國情報的秘密部門依據它們在該地區收集到的情報作出的分析一樣。
公開信息中心副主任說,臉譜、推特之類網站還變成了追蹤諸如去年4月、5月席捲曼谷的暴亂之類迅速發展的危機的主要工具。
中心副主任曾是美國駐泰國大使館20名顯然不足的美國政府僱員之一。當曼谷抗議者走向街頭、雲集在使館所在街區、使美國外交官和泰國人困在家裡無法外出時.這些僱員使美國使館安然渡過了那場暴亂。後來泰國軍隊介入,傳統媒體的報道緩慢得像涓涓細流,因為當地記者不是被政府軍誘捕就是被政府軍嚇壞了。
這位副主任說:「但在1小時內,所有這一切都在推特和臉譜網站出現了。」 中情局追蹤到12至15名用推文報道曼谷局勢並上傳了用手機拍攝的抗議活動照片的推特用戶。中情局工作人員將推文作者與有限的新聞報道進行比較,以弄清楚准提供的是真實可靠的信息。
最終,出自美國駐泰國大使館約2/3的報道被發回華盛頓美國政府的各個機構,它們都來自中情局在危機期間所作的公開信息分析。 |