文匯首頁 > 即時新聞 > 即時國際 > 正文
【打印】   【評論】   【推薦】  【關閉】  

冒牌翻譯被找到 自稱精神病發作


http://news.wenweipo.com   [2013-12-12]    我要評論

【文匯網訊】據外媒消息,被指在前總統曼德拉追悼會上胡亂「手語翻譯」的男子12日接受訪問時稱他不是騙子,只是突發精神病導致無法正常工作。

據中新網報道,此前有報道稱這名「手語翻譯」是「冒名頂替」,當地聾啞協會專家看到直播後也表示,他的手語動作就是「瞎比劃」。

「手語翻譯」Jantjie稱,當時他的精神疾病突然發作,然後沒法集中注意力,開始出現幻覺和幻聽。「無法體會這種病的人可能會覺得我在編故事。」

Jantjie說,「我沒辦法,當時情況緊急而我只有一個人。」他還曾嘗試控制自己不讓大家察覺,隨後他表示,「我非常抱歉」。

在10日舉行的南非前總統曼德拉的追悼大會上,一名手語翻譯引起了各方的注意。這名手語翻譯先後給美國總統奧巴馬等人「翻譯」,不過翻譯的內容驢唇不對馬嘴,跟致辭者的原意相去甚遠,被聾啞人士一眼識破,引起一片嘩然。

南非總統府部長柯林斯•沙巴納此前說,曼德拉追悼大會期間,政府接到許多聾啞觀眾的抱怨,他們說在領導人發言時,旁邊的手語翻譯胡亂做著手勢,表達的意思誰也看不明白。

當被問及為何不離開時,Jantjie表示這個儀式太重要了,他強迫自己待在台上即使什麼也幹不了。

對於這名手語翻譯,世界聾人聯合會副主席德魯琛感到又好氣又好笑:「這麼一個被稱作『翻譯』的人在台上簡直是個恥辱。他在比劃什麼?他知道聾啞人不能發聲把他噓下台來。

      責任編輯:文茜
南非冒牌手語翻譯頸掛通行證      [2013-12-12]
曼德拉追悼會冒牌手語翻譯:亂來      [2013-12-12]
奧巴馬與古巴總統握手宿敵釋和解      [2013-12-11]
李源潮在曼德拉追悼會上英語致辭      [2013-12-10]
曼德拉追悼會4小時流程敲定 李源潮將致頌詞      [2013-12-10]
曼德拉女兒欲起訴廢除遺囑      [2013-12-10]
91位國家領導人將赴南非悼曼德拉      [2013-12-09]
53國家領導人確定出席曼德拉葬禮      [2013-12-09]
少林寺方丈釋永信憶與曼德拉交往      [2013-12-09]
曼德拉追悼會定於10日上午舉行      [2013-12-08]