放大圖片
和力民在堅持學術研究的同時,長期致力於東巴文化傳承。 【文匯網訊】文、圖/木彪
東巴教是雲南麗江納西族人篤信的宗教,這種受到苯教、薩滿教和藏傳佛教影響的原始宗教,因其敬畏自然、祭祀自然之靈、注重環保的精神而與世俗文明得到的極好的融合,書寫東巴教經書的象形文字——東巴文,更因其是目前仍在使用的最古老象形文字,而被列入「世界記憶遺產」,享譽世界。
如今的麗江街頭,隨處可見由東巴文書寫的路牌、店名和手工藝品,而在納西族社會中,東巴教中的祭司、納西人眼中的智者「東巴」則是最受尊敬的人物。目前,麗江東巴註冊人數雖有所上升,但是民間從事東巴文化傳承的人數卻越來越少,作為東巴文化傳承者的大師基本絕跡,東巴文化面臨著斷代危機。在這樣的背景下,麗江市於2012年推出了東巴學位評定的機制,由於最高職位「東巴法王」空缺,六名「東巴大法師」是目前級別最高的東巴祭司,來自麗江東巴文化研究院的和力民研究員位列其中,成為名符其實的「學者大東巴」。
出生於東巴世家的和力民與東巴文化的初次接觸,來源於兒時家中私藏的東巴經書,儘管年幼的和力民看不懂這些五彩斑斕的文字,卻與此結下了不解之緣,從那時起,成為一名東巴就成為了和力民的夢想。
文革結束後,和力民在1977 年考入雲南民族學院中文系學習。畢業後,強烈的民族責任感讓他立志從事納西族東巴語言文字的研究。1982 年春天,他如願進入雲南省社會科學院東巴文化研究室,開始了東巴文化研究的生涯,先後師從和雲章、和士誠、和學文、習阿牛等大東巴,學習東巴祭祀儀式知識,掌握了祈福類、禳鬼類、開喪常規儀式。
投身東巴文化三十年,和力民始終不忘將之與學術的結合,通過對納西族東巴教圖畫像形文字經典的譯著、納西族地區宗教的研究、麗江以及周邊地區巖畫的研究等,他先後翻譯了百餘本東巴圖畫像形文字經典,並且還參加了《納西東巴古籍譯注全集》的翻譯出版工作(自己翻譯完成12卷,達400多萬字)。獨立完成接近5萬字《滇川交界納西族宗教調查》的調查報告,成為研究納西族宗教文化的第一手材料。
在學術研究同時,和力民長期致力於東巴文化傳承工作。1998年,他在家鄉金山鄉貴峰村委會三元村成立麗江納西文化研習館,開辦東巴經典儀式舞蹈學習班,並打破東巴「傳男不傳女」的慣例,開辦婦女東巴文化學習班。2007年起,和力民在魯甸鄉新主村委會東巴文化學校進行東巴文化傳承活動,負責麗江市國家非物質文化遺產東巴畫培訓班的教學工作。對於和力民來說,將東巴文化推廣向民間,不僅實現了其兒時成為一名受人敬仰的大東巴的夢想,更為民族文化的傳承貢獻了自己的力量。 |