文匯首頁 > 即時新聞 > 即時娛樂 > 正文
【打印】   【推薦】  【關閉】  

外媒:好萊塢爛片在華上映也不虧本


http://news.wenweipo.com   [2015-09-13]

【文匯網訊】外媒稱,自李安導演的以中國為背景的電影《臥虎藏龍》在北美票房突破1億美元以來,已經過去了15年。不過,好萊塢可能準備因中國這個全球第一人口大國的觀影習慣而永遠地作出改變。

據參考消息援引英國《衛報》網站9月11日報道,美國《好萊塢報道》預計,目前已經在全球位居第二的中國票房將在2018年取代北美,晉陞世界第一。這比之前預計的整整提前了兩年。近年來,好萊塢的電影製作公司不遺餘力地迎合中國人日漸高漲的觀影熱情,在拍攝《鋼鐵俠3》和《變形金剛4:絕跡重生》這樣的大片時與中國公司簽署聯合製作協議,從而繞開中國政府制定的每年只能引進34部外國電影的配額制度。為了讓中國觀眾感到滿意,好萊塢電影會讓像范冰冰這樣的中國影星在其中扮演角色,然後在給西方觀眾觀看的版本中剔除這樣的角色。美國夢工廠電影公司甚至於2012年在中國設立了合資公司,中方合作夥伴將負責動畫電影《功夫熊貓3》的發行工作。美國華納兄弟影片公司最近宣佈,計劃與中國政府支持的華人文化產業投資基金合作,製作面向中國市場的華語片。

報道稱,現在判斷這些合作關係能否創造高質量的華語電影從而豐富並提高全球電影的整體水平還為時過早。不過這一新態勢無疑會帶來一些負面影響。

報道稱,好萊塢為了挽救大製作電影,已經產生了對中國觀影者的依賴,而且中國的票房越高,就會有越多的電影製作公司被迫迎合中國人的口味。從最近幾年在中國票房大賣的好萊塢影片來看,這意味著電影要追求特效和宏大的場面。

報道稱,如果你喜歡吉爾莫·德爾·托羅導演的《環太平洋》,愛看裡面巨型外來怪獸與人類操控的高大機器戰士為爭奪對地球的控制權而展開打鬥的畫面,或者如果你喜歡邁克爾·貝導演的有著類似主題的《變形金剛》,那麼這是個好消息。《變4》去年曾是中國票房最高的電影,並且在2014年底稱霸全球票房,這在很大程度上是因為中國觀影者作出的貢獻。《環太平洋》如果不是因為在中國取得票房成功,絕不會推出即將上映的續集,該片在中國收穫了1.08億美元的票房,相比之下,它在美國和加拿大的票房為1.01億美元。此外,在反響不佳、表演乏善可陳的《終結者:創世紀》因在中國取得票房成功而免於聲譽掃地之後,阿諾德·施瓦辛格或許會在某個時候以70歲高齡的終結者T-800的身份再度回歸。

史蒂文·斯皮爾伯格導演曾在2013年預言,未來的電影可能兩極分化,高成本的大片在美國看一場需要花25美元,而觀看小成本的劇情片則可以通過HBO或者奈飛,只需花上7美元。這位好萊塢大導演認為,一年之內, 眾多大製作影片會相繼以失敗告終,製作公司不得不要求觀影者為風險高、成本大的電影支付更高的票價,進而促成他所預言的轉型。但是中國的出現意味著只要足夠聽話,能夠獲得在中國上映的機會,那麼這些大製作電影的風險就不復存在。因此,斯皮爾伯格似乎只看對了一半。

報道稱,事實上,好萊塢電影未來的兩極分化很可能是,讓成本高達1.5億美元的大片在內容上都能通過中國政府的審查,讓票價低得多的非動作電影瞄準西方觀眾。處於這兩者之間的電影或許沒有多少機會甚至毫無可能順利過關。

      責任編輯:京辰
美軍患妄想症 把中國當好萊塢反派      [2015-07-28]
好萊塢導演驚歎趙薇佟大為影響力大      [2015-06-27]
好萊塢性感女星24張不雅照曝光      [2015-04-13]
美國好萊塢中文衛視進駐青島      [2015-01-07]
外媒:好萊塢爛片在華上映也不虧本      [2015-09-13]
劇組墜機兩死 湯告魯斯差10分鐘喪命      [2015-09-13]
許晴談與馮小剛激情戲:拍完很感動      [2015-09-12]
汪峰是「被針對」,還是「被害妄想」      [2015-09-12]
逝者張國榮在韓國有多紅?      [2015-09-12]
蒼井空曬照慶祝教師節引網友稱讚      [2015-09-11]