文匯首頁 > 即時新聞 > 即時香港 > 正文
【打印】   【評論】   【推薦】  【關閉】  

「一國兩制」白皮書 中央釋除誤解


http://news.wenweipo.com   [2014-06-13]    我要評論

【文匯網訊】《「一國兩制」在香港特別行政區的實踐》白皮書10日發表,在香港引起廣泛討論。「一國兩制」研究中心總裁兼行政會議成員張志剛13日在香港經濟日報上發表評論文章,認為中央藉《「一國兩制」在香港特別行政區的實踐》白皮書的發表,向香港社會釋除了一些問題的誤解。以下為文章內容:

日前國務院發表的《「一國兩制」在香港特別行政區的實踐》白皮書,引起香港廣泛討論是在預料之中。

在過去20多年,中央政府共發表了近90份白皮書,目的是就一些重大的問題,尤其是國際社會關注並普遍存在誤解的議題,去闡釋中國政府所持的立場。在解釋之餘,也爭取話語權。

翻看過去的發表紀錄來看,大概可以明白到白皮書的性質。在1991年發表第一份就是中國的人權狀況、1992年第二份就是西藏的主權歸屬與人權狀況、第三份是中國改造罪犯的狀況、1993年就是台灣問題與中國的統一。由是觀之,要以發表白皮書形式的動作,都是事關重大,並且有相當爭議的問題。所以今次就香港一國兩制落實所發表的白皮書引起廣泛討論和抨擊,一點都不意外。

闡明概念 利一國兩制落實

在白皮書全文中,相信最受關注的是管治方面。一國兩制的落實,在過去30多年,其實講過很多,也很多人在不同場合講過,一些是官方身份、一些是民間討論、一些是隨意提出、一些是確定立場,交錯混雜,予人眾說紛紜之感。今次作一個有系統的整理,相信有助於理解一國兩制在香港的落實,尤其是一些重要但又比較模糊的概念,而其中爭議最多是高度自治這概念。

中央對香港基本政策方針是3句:一國兩制、港人治港、高度自治。高度自治這一句,過去其實也一再討論甚至爭論過。中央的解釋,是高度自治而不是完全自治。究竟高度自治和自治之間有何關係,又有何區別?

一般人有所混淆,是高度二字。高度一詞可以有不同的用法,有時可以用來做助動詞,例如讚賞,如果加上高度二字,變成高度讚賞,那又似乎是加強加高,高度讚賞應該在讚賞之上。放在自治的用語,一些人可能對高度自治的理解為比自治更高更大,變成超高度自治。這種在語意上的誤解,一直只是各說各話,直到後來中央強調,高度自治不等於完全自治。言下之意,高度自治不但不是高超於自治,而是在自治以下的某一種狀態。

法制及財政自主 體現高度自治

如果看《基本法》的譯文,是把高度自治譯為「High Degree of Autonomy」,真的要準確翻譯,應該是高程度的自治。說得上是高程度,那當然不是百分之一百的完全自治狀況。

甚麼叫高度或高程度,那無法用一些很客觀的標準來劃一條線。但在制度上,已經有一些最基本的安排,例如香港有自己的終審權,這就是保障高度自治的一種體現。香港可以發行自己的貨幣,那又是高度自治的另一體現。香港財政獨立,自負盈虧,也可以自行決定稅收用途,這些都是一般地方政府所無。

但在制度上,中央還保留一些權力,例如對行政長官和主要官員的任命,這就是在百分百自治之下的中央所保留權力。行政長官要定期到中央述職作工作報告,那又是中央在監督一國兩制在港落實的權力。至於政制發展,中央也有關鍵角色,那又是香港高度自治以上的權力了!

「一國兩制」在香港特別行政區的實踐
      責任編輯:春緋
美英藉白皮書指手畫腳 香港各界駁斥      [2014-06-13]
林鄭:白皮書向國際推廣「一國兩制」      [2014-06-13]
學者:白皮書強化中央治港理論基礎      [2014-06-13]
律政司司長:白皮書無干預司法獨立      [2014-06-12]
中央對港白皮書宣示治港「底線」      [2014-06-12]
香港人士贊同白皮書:高度自治非完全自治      [2014-06-12]
環時:反對派舞台須在「一國」之下      [2014-06-12]
香港商界:白皮書十分必要      [2014-06-12]
港政商人士:白皮書與中央對港政策一脈相承      [2014-06-12]
港澳辦:中央對港基本方針絕不改變      [2014-06-12]