文匯首頁 > 即時新聞 > 即時國際 > 正文
【打印】   【推薦】  【關閉】  

日媒:安倍將在「談話」中承認侵略


http://news.wenweipo.com   [2015-08-10]

【文匯網訊】日本首相安倍晉三關於戰後70週年的談話一直是各界關注的焦點。據澎湃新聞援引日本NHK電視台和ANN電視台等媒體8月10日報道,預定在本周發表的「安倍談話」的草案近日公開,草案中明確寫入了「道歉」和「侵略」等關鍵措辭。

據NHK電視台的報道,「安倍談話」將在8月14日以內閣決議形式發表,表明對過去那場戰爭「痛徹的反省」以及不戰的宣誓,繼承歷代內閣基本立場的方針。在這之前,安倍從上周開始向自民黨幹事長谷垣禎一以及聯合執政的公明黨黨首山口那津男傳達了以內閣決議形式發表談話的意向,同時給他們公開了談話的草案。

HNK電視台引用相關人士的介紹稱,「安倍談話」的草案除了明確寫入「痛徹的反省」、「殖民地統治」外,還明確寫入了「道歉」和「侵略」這兩個措辭。這些都是「村山談話」和「小泉談話」中的關鍵措辭。

日本前首相村山富市在二戰結束50週年談話時使用了「殖民統治」和「侵略」等關鍵措辭。前首相小泉純一郎在戰後60週年談話時繼承了「村山談話」的內容。而安倍自今年年初以來已數次暗示,將不會沿用「村山談話」使用的關鍵措辭。

據NHK電視台的報道,安倍就此次談話稱:「要不要使用重複的措辭並不是問題,關鍵是從『安倍政權如何考慮』這個觀點出發來展現談話。」據HNK分析,「安倍談話」的草案繼承「村山談話」所有關鍵詞的背景在於,安倍想避開「逐字逐句是否繼承」的討論,而是想正確展現自己的真意。

HNK報道稱,日本執政黨幹部在閱讀了「安倍談話」草案後評價認為「可能細小的地方會有一些人有註解,但內容全體上能夠符合大多數國民的看法」。安倍正朝著內閣決議的方向,做措辭的最終調整。

日本《讀賣新聞》8日報道說,安倍原打算以無需經過內閣決議的「個人」談話方式發表戰後70年談話,以避免受此前「村山談話」、「小泉談話」的措辭束縛。但公明黨提出,「安倍談話」應繼承以往日本政府立場,有必要以內閣決議方式發表。內閣決議需要全體閣僚一致同意,安倍內閣的國土交通大臣太田昭宏是公明黨人,因此「安倍談話」發表前需要得到公明黨的理解和認可。

報道稱,安倍身邊的一些勢力也希望以內閣決議形式發表談話,從而達到以「安倍談話」塗改「村山談話」的目的。《讀賣新聞》報道認為,安倍選擇在8月14日發表談話,是想避開8月15日的日本天皇講話。

就在8月6日下午,旨在為安倍戰後70周年談話提供建議的「21世紀構想懇談會」向安倍提交報告書。報告書寫入了「侵略」和「殖民統治」,提到了「反省」,但沒有觸及是否應該「道歉」。

另據日本共同社10日報道,日本官房長官菅義偉當天在記者會上,就首相安倍晉三將發表的戰後70周年談話表示,考慮除了英文之外還發佈中文及韓語譯文。

      責任編輯:姚黃
德媒:安倍否認歷史是日本不幸      [2015-08-08]
日媒:「安倍談話」或不承認侵略      [2015-08-08]
「安倍談話」只提貢獻 需警惕其模糊邏輯      [2015-08-08]
「安倍談話」14日出爐 對「道歉」持保留      [2015-08-08]
王毅:日本不要處處與中國「較勁」      [2015-08-07]
「安倍談話」考驗日本能否迷途知返      [2015-08-02]
安倍:決不再戰 願為中日關係努力      [2015-06-15]
外媒:務實主義成中日關係新基調      [2015-05-29]
改善中日關係中國還得「留兩手」      [2015-05-24]
習近平會見安倍晉三 願加強中日對話      [2015-04-22]