【文匯網訊】值此「9·11」恐怖襲擊10周年之際,我們銘記不忘,「9·11」不僅是對美國發動的攻擊,也是對全世界、全人類和我們的共同希望發動的攻擊。
我們銘記不忘,那一天3000多名無辜者失去了生命,其中數百人是其他90多個國家的公民。他們當中有男有女,有老有少,來自許多種族,擁有不同信仰。在這個莊嚴的紀念日到來之時,我們與遇難者的家人和國家一起對他們表示追思。
我們銘記不忘,10年前全世界戮力同心如一人,我們為此心懷感激。當時全球各地的城市全體默哀。人們在教堂、清真寺、猶太教堂等場所進行祈禱。在美國,我們永遠不會忘記,全世界各個角落的人們與我們心心相印,相繼舉行燭光守夜活動,在我們各使館門前形成一片花的海洋。
我們銘記不忘,「9·11」後幾個星期,我們作為一個國際共同體採取了行動。作為廣泛聯盟的一部分,我們把「基地」組織趕出了阿富汗的訓練營地,推翻了塔利班政權,使阿富汗人民獲得擺脫恐怖威脅的機會。但是,接下來度過了幾年的艱辛,我們在「9·11」之後感受到的全球合作精神出現了耗損。 |