logo 首頁 > 快訊 > 正文

法國奪冠後花式狂歡 一夜之間連地鐵站名字都改了

2018-07-16

【文匯網訊】據海外網報道,此次法國隊勇奪「大力神杯」後,除了民間的狂歡不止以外,法國官方也對「藍色軍團」法國隊不吝讚美之詞。在巴黎公共交通公司(RATP)的一手操辦之下,法國巴黎地鐵站紛紛「改名」,利用幽默感滿滿的文字遊戲「花式」致敬法國隊,慶祝著時隔二十年的勝利。

圖為巴黎公共交通公司(RATP)的員工正在換上「德尚榭麗捨-克列孟梭」的站牌

圖為巴黎公共交通公司(RATP)的員工正在換上「德尚榭麗捨-克列孟梭」的站牌

據法國《費加羅報》7月16日報道,原名為香榭麗舍-克列孟梭的地鐵站位於重要的旅遊景點交匯處,巴黎的大小皇宮、愛麗舍宮均在附近,而這次改名,將法國隊主帥迪迪埃⋅德尚的姓融入其中,變成了「『德尚』榭麗舍-克列孟梭」站。

「我們的迪迪埃⋅德尚」站

「我們的迪迪埃⋅德尚」站

十二號線的「田野聖母院」地鐵站被改成了「我們的迪迪埃⋅德尚」站 ,再次致敬法國隊主帥。

「維克多⋅雨果⋅洛裡斯」站

「維克多⋅雨果⋅洛裡斯」站

而本是用來紀念大文豪維克多⋅雨果(Victor Hugo)的地鐵站,被加入了法國門將雨果⋅洛里斯的姓,法國門將與文豪共享一塊地鐵站牌,變成了「維克多⋅雨果⋅洛里斯」站(Victor Hugo Lloris)。

「我們贏了」站

「我們贏了」站

二號線的阿弗朗地鐵站(Avron)由於發音上的相近,被法國人前後各加兩個單詞,強行改成「我們贏了」站。

「謝謝法國隊」站

「謝謝法國隊」站

六號線的貝爾西站(Bercy)被改成了音似「謝謝法國隊」(Merci les Bleus)的「Bercy les Bleus」。

據了解,這次地鐵站改名行動的持續時間尚未確定,何時改回本來的站名,還有待官方通知。

責任編輯:夏凡

新聞排行
圖集
視頻