logo 首頁 > 快訊 > 正文

傅瑩出新書講述新聞發佈會背後故事

2018-09-14
昨日,傅瑩攜新書《我的對面是你》出席北京大學「博雅視界」外事大講壇2018年秋季第一講暨新書首發分享會。

昨日,傅瑩攜新書《我的對面是你》出席北京大學「博雅視界」外事大講壇2018年秋季第一講暨新書首發分享會。

【文匯網訊】據新京報報道,13日下午,十二屆全國人大一次至五次會議新聞發言人傅瑩攜新書《我的對面是你——新聞發佈會背後的故事》,亮相北京大學,出席北京大學「博雅視界」外事大講壇2018年秋季第一講暨新書首發分享會。

首發分享會伊始,北京大學校長林建華致辭,他表示:「在中國的外交舞台上,她溫文爾雅、才思敏捷、剛毅果斷。儘管柔聲細語,但立場清晰堅定,而且讓人聽了覺得合情合理、心服口服,形成了外交場上獨具特色的『傅瑩方式』,向世界展現真實、立體、全面的中國。」

「如何維護國家形象是不小的挑戰」

「世界需要更多地聽到中國人的聲音」,傅瑩表示,《我的對面是你》講的主要是我做全國人大新聞發言人的經歷和體會。寫這本書的意圖,是想說明溝通的重要性和必要性,以及溝通所需要的技巧和態度。尤其現在,中國面對的國際輿論環境相當困難和負面,如何去傳播中國信息,如何維護國家形象,對中國人來說,是不小的挑戰。

「美國不少記者和學者承認,在美國都是美國人在講中國,但是,即便媒體想找中國人採訪,例如找一位專家或學者來確認某個事或者回應一些觀點,也很難找到。美國媒體記者已經習慣於接受來自各種渠道的關於中國的二手信息。許多在美國流傳的說法,在我們看來是不準確甚至是滿懷偏見的,但是因為沒有其他信息去對沖,人們往往篤信不疑」,傅瑩說,這些年美國出版了不少美國人寫的關於中國的書,如白邦瑞(MichaelPillsbury)2015年寫的《百年馬拉松》,納瓦羅(PeterNavarro)2011年寫的《致命中國》。雖然充滿了臆測,也沒有嚴肅的學理分析,但據說在美國還挺有市場。普通美國人看了這些書,會對中國產生誤解,甚至是憤怒。

新書要「客觀平和地介紹中國」

傅瑩強調,如今中美陷入貿易糾紛,從美國媒體和一些官員、議員講的帶有情緒的話語當中,不難看到納瓦羅、白邦瑞的影子。即便是「301條款調查報告」這樣嚴肅的美國政府文件,也不乏納瓦羅式的捕風捉影。問題在於,當一個快速成長的中國進入國際社會大眾的視野,當許多國家的公眾都希望瞭解中國的時候,我們如何提供及時和充分的信息?能不能拿出生動和有說服力的書和文章,去滿足世界對中國的信息飢渴?

《我的對面是你》是傅瑩今年的第二本書,兩月前,她的《看世界》一書已出版發行。《我的對面是你》一書近26萬字,新書的扉頁寫有「獻給我的母親包立茹」,講述作為一名新聞發言人,傅瑩如何向中外媒體介紹中國的內政外交;作為一名外交官,如何面對國際上的各種誤解和成見,如何客觀平和地介紹中國。

傅瑩畢業於北京外國語大學英語系,曾在外交部工作多年,擔任過駐菲律賓、澳大利亞、英國大使,外交部副部長,2013年3月起任十二屆全國人大會議新聞發言人,現任十三屆全國人大常委會委員、十三屆全國人大外事委員會副主任委員。

責任編輯:遠航

新聞排行
圖集
視頻